笔趣岛 > 《论语》通读 > 15.07

15.07


  卫灵公篇第十五子曰:“直哉史鱼。邦有道如矢,邦无道如矢。君子哉遽伯玉。邦有道则仕,邦无道则可卷而怀之。”

  史鱼,卫国大夫史鰌,字子鱼。如矢,《诗经》说,“周道如砥,其直如矢。“卷而怀之,《集注》的解释是:“卷,收也;怀,藏也。”

  孔子说:“正直啊,史鱼!国家政治清明时,他正直如矢;国家政治黑暗时,他也正直如矢。君子啊,遽伯玉。国家政治清明时,他就出来做官;国家政治黑暗时,他就把自己的本领收藏起来。”

  本章孔子赞赏了两个人。一个是史鱼,他正直如矢,不管朝廷是清明还是昏暗,他都像箭一样直。直言不讳,刚直不阿,宁折不弯。另一个是遽伯玉,他在政治清明时就出来做官,而当政治昏暗时就把本领收藏起来,远离政治而隐居。对于这两位,孔子的评价是不同的。前者只能算是正直,而后者可以称为君子。

  在孔子看来,后者与昏暗的政治划清界限,不能说不正直;而且远离他们,自己隐居起来,以便在政治清明时东山再起,这应该是一种智慧。君子之道,不仅要求你成为一个仁者(正直是其品性之一),而且要求你成为一个智者(至少能处事应变,具有保护自己的能力)。相比之下,前者似乎缺乏一种智慧。你说呢?


  (https://www.daowx.cc/bqge4915/3103287.html)


1秒记住笔趣岛:www.daowx.cc。手机版阅读网址:m.daowx.cc